Pasquale Alferj

Comparing the Incomparable, Gianni Scalia. Conversation with Pasquale Alferj

Are you already subscribed?
Login to check whether this content is already included on your personal or institutional subscription.

Abstract

Gianni Scalia, director of the journal "In forma di parole" whose subtitle is "musing and writing poems", deals with the theme of translation in an interview where he discusses the theses of Antoine Berman and Paul Ricoeur. He explains his statement "translating is translating oneself", where the self is not the ergo but the "soi-même-autre". He introduces the idea of transductility: translation is a process that does not only modify the original text but also the translator's language.

Preview

Article first page

What do you think about the recent suggestion?

Trova nel catalogo di Worldcat