Beatrice Occhini

Migration Literature? Formal procedures of a counter-narrative discourse: comparison of works in Italian and in German

Are you already subscribed?
Login to check whether this content is already included on your personal or institutional subscription.

Abstract

This paper presents the results of a comparative study which investigated the narrative structures shaping the topic «migration» and its imagery into a literary discourse in four recent works of German and Italian literature. Suggesting a definition of «migration literature» based on the explicit narrativized topic and on the author's legitimation strategies, rather than on their biography, this study shows how the four works employ comparable formal strategies. These strategies go beyond linguistic differences to construct a counter-narrative of the official discourse on migration. Thereby, the paper encourages a re-evaluation of the categories typically employed to investigate these works, while proposing a textual, transnational understanding, founded on their comparable conception as counter-narratives.

Keywords

  • Migration
  • Counter-narrative
  • Alterity
  • Intercultural Literature
  • Comparative Literature

Preview

Article first page

What do you think about the recent suggestion?

Trova nel catalogo di Worldcat